.
© Freundeskreis im Gedenken an die rassistischen Brandanschläge von Mölln 1992
.
© Freundeskreis im Gedenken an die rassistischen Brandanschläge von Mölln 1992
Discourse

Möllner Rede im Exil

Vortrag

Info

Die Rede wird live und kostenlos auf Kampnagel-YouTube-Kanal verfügbar sein.

Past dates

Sunday

4/18/21

2:00 PM

For English Translation Of The Speach, Please Join The webinar.

Speakers: Newroz Duman and Naomi Henkel-Gümbel and members of the families Arslan and Yılmaz organised by the families Arslan and Yılmaz and »Freundeskreis im Gedenken an die rassistischen Brandanschläge von Mölln 1992« The speeches will be live streamed on Kampnagel-YouTube-Channel.

Ayşe Yılmaz, Yeliz and Bahide Arslan were murdered in Mölln on 23.11.1992 in a racist arson attack. Other family members were seriously injured. The relatives and survivors of the attack have been campaigning for many years for a self-determined remembrance of survivors of and those affected by racist violence. In memory of the victims, the »Moelln Speech in Exile« takes place - a critical stock-taking of societal racism, neo-Nazism and the handling of remembrance. Since 2013 the speech is no longer part of the official commemoration of the city of Mölln. It seemed no longer desirable that the family of the murdered determined the speakers themselves. Since then, it has been held »in exile« at changing locations.

Only when those affected tell their stories and when they are being listened to, we can change the perspectives of remembering, of remembrance and contemporary narratives. The »Moelln Speech in Exile« creates places of connectedness in our vulnerabilities. We need those places of solidarity, of exchange, of mourning, of anger and of empowerment. We need many of those places.

Background

The house of family Arslan was set on fire with molotov cocktails by neo-fascists perpetrators on November 23, 1992. During the attack, the

10 year old Yeliz Arslan, the 14 year old Ayşe Yilmaz and the 51 year old Bahide Arslan were murdered. Other family members were partly badly injured. The Neo-Nazis had already committed an arson attack in the Ratzeburger Street 13, where also people of Turkish origin lived. Nine of them were heavily injured.

The relatives and survivors of the attack have been campaigning for many years for a self-determined remembrance of survivors of and those affected by racist violence. One part of it is the »Moelln Speech in Exile«. The speech takes place in memory of the victims and is a critical stock-taking of societal racism, neo-Nazism and the handling of remembrance. The speech has taken place in exile in Hamburg, Lueneburg, Bremen, Cologne, Berlin and Frankfurt am Main. It has been held by Kutlu Yurtseven, Adetoun Küppers-Adebisi, Argyris Sfountouris, Doğan Akhanlı, Esther Bejarano und İdil Baydar.

Newroz Duman is an activist for self-organising, flight and migration, empowerment and anti-racism. Together with the relatives of those who were killed, those who were injured and other activists, she fights for remembrance, justice, elucidation and consequences of the racist attacks of Hanau in the Initiative 19. February. She is also a speaker in political education, a movement worker at Bewegunsstiftung, is active with Youth without Borders and a board member of PRO ASYL.

Naomi Henkel-Gümbel is a rabbi in training, survivor of the attack on the synagogue in Halle and joint plaintiff in the lawsuit against the assassin.

The Freundeskreis im Gedenken an die rassistischen Brandanschläge von Mölln 1992 consists of members and friends of family Arslan and individuals of different anti-fascist and anti-racist groups.

Current information conditional on pandemic developments https://gedenkenmoelln1992.wordpress.com/

#erinnernerkaempfen#hiÇunutmadikunutmayacaĞiz#reclaiminghistory#saytheirnames#fightracism

.

You have to accept functional cookies to see this content.