Collage of things on a table
© Christian Martin
Collage of things on a table
© Christian Martin
Democratic Bootcamp
Theatre / Performance

Democratic Bootcamp

The Show

Past dates

Archive

Thursday

12/1/22

8:00 PM

Archive

Friday

12/2/22

8:00 PM

Archive

Saturday

12/3/22

6:30 PM

Touch Tour
Archive

Saturday

12/3/22

8:00 PM

Bet there's never been a show like this before! In this BOOTCAMP, eight theatre groups come together for a family duel. They exchange ideas about how they can work well or sometimes not so well together and why this art becomes the game of life. "Deal or no Deal" is the name of the game weeks in advance, when tandems of two theatre collectives each meet to find their ideal place on the show stage; for example, as a wheel of fortune, a sweetheart or the hot prize. This fast-paced show challenges the tandem teams to get involved. In a game of first or last word and visibility of shared concerns. Dalli Dalli! A dazzling gathering by and with Frl. Wunder AG, i can be your translator, Meine Damen und Herren, She She Pop, SKART / MOTU, Theater Hora, Theater Thikwa, Turbo Pascal and many more.

Tip: In episode #3 of the podcast INZWISCHEN, Lis-Marie Diehl and Melanie Lux, part of the Artistic Direction Team, tell us what the DEMOCRATIC BOOTCAMP is and reveal insider info from the rehearsal process.

Tipp: Das Trainingslager / 03.12.2022

This exchange platform sparks and gives many insights into opportunities, problems and possibilities of artistic work in large groups and collectives. In a one-day training camp with interested people and professionals from different knowledge is shared and concepts are further developed. What can be can be learned from collective work and what needs to be changed structurally so that the barriers do not take up all the space? What does the gathering teach beyond the theater beyond? From tandem to show to reality and back again!


Directing team: Lis Marie Diehl, Nele Jahnke, Melanie Lux, Jutta Schubert, Felizitas Stilleke With: Frl. Wunder AG, i can be your translator, Meine Damen und Herren, She She Pop, SKART / MOTU, Theater Hora, Theater Thikwa, Turbo Pascal Artistic collaboration: Martina Vermaaten Assistant director / dramaturgy: Alena Kolbach

Performance:

SKART / MOTU: Mark Schröppel, Charlotte Heidenreich Theater Hora: Caitlin Friedly, Robin Gilly, Tiziana Pagliaro, Stephan Stock Meine Damen und Herren: Tom Reinecke, Lina Strothmann, Martina Vermaaten, Matthias Zalachowski Turbo Pascal: Angela Löer, Eva Plischke, Margret Schütz Fr. Wunder AG: Melanie Hinz, Verena Lobert, Isabel Schwenk Theater Thikwa: Tobias Brunwinkel, Konstantin Langenick, Jasmin Lutze dorisdean: Miriam Michel, Patrizia Kubanek I can be your translator: Lis Marie Diehl, Linda Fisahn, Julia Hülsken She She Pop (digital): Lisa Lucassen, Sebastian Bark, Ilia Papatheodorou Helping Hands: Paebe Mannot, Eileen Weber-Wollin, Henrik Weber, Levi Meeuwsen Stage and lighting: Manuel Gerst Robotics: Alexander Buers Costume design: Svenja Gassen, Daniela Zorrozua Video / performance: Hannes Francke, Ute Schall Soundangel / Performance: Henrik Weber Music / performance: Christian Fleck Technical direction: Micha Bietenhader Production management: Milena Fischer PR, outreach and access management: Claire Diraison, Johanna Geißler, Anja Michalke Audio description: Knut Kahlbom, Wolf Schmidt Interpretation in DGS: Clara Bosse, Katrin Kukla

A project of EUCREA e. V. Supported by the Kulturstiftung des Bundes and by the Elbkulturfonds of the Behörde für Kultur und Medien der Freien und Hansestadt Hamburg.

Funded by Europe Beyond Access. Co-funded by the Creative Europe Program of the European Union.